close

The Happy Day 文:Ruth Krauss  圖:Marc Simont


【about the story】下雪了!田鼠,熊,蝸牛,松鼠,土撥鼠都睡著。突然,有一天他們醒來了,東聞聞西聞聞,跑出自己的窩,似乎在找尋著什麼,一直到他們發現了…

【what Irene think】冬天,是個好寒冷的季節,過去在台灣只有在寒流來的時候會感覺到寒意,當寒流一走冬大衣就被脫掉,直到下一波寒流又來時再拿出來穿,去年冬天來到了北京才深深刻刻真真切切地感受到什麼叫做『冬天』,特別是下雪的時候,所有的房子都覆蓋上一片白雪,真的就像童話故事裡北國的冬天般。下了雪的時候,真的就會像書中的動物們深深地睡著了,因此整個冬天我就像是個冬眠的北極熊般窩在家不肯出門,唯有在家裡缺糧了得出門尋覓採購糧食才願意花個五分鐘時間穿上一層又一層的衣服,因此看到了這本書裡面動物們沈睡的模樣就讓我想到自己在北京的冬天的樣子。但是再怎麼樣寒冷凜冽的冬天總會有過去的時候,當冬天過去了,多采多姿的春神降臨了,她讓樹梢冒出嫩芽,土地冒出小草,也讓冬眠的動物們甦醒,跑了出來在還未完全融解的冬雪裡,他們找到了一株小黃花,整本全是黑白色調的圖畫在這邊出現了唯一一個顏色『黃色的小花』,象徵著春天已經悄悄地來到了。

雖然這是一本黑白色調的圖畫書,但是簡單的畫風,還是可以讓年小的孩子單看圖畫就能理解整本書的意思。每一頁都只有短短的兩三句話,且不斷重複著,用在教學上也是個很好的文本。
可以讓學生學到【動物】:field mouce, bear, snail, squirrel, ground hog
                 【動詞】:sleep, open one's eyes, sniff, run, stop, laugh, dance, grow
簡單地先把單詞介紹,說故事的時候搭配著圖,儘管說的是英文,應該都不難讓孩子們理解,最後還可以讓孩子們猜猜看還有哪些動物也會冬眠,再讓他們以這些動物仿作一本小書或一首詩,也是別有樂趣。


 

【about the photo】:這兩張照片是去年12月初造訪青海的照片,第一張在我身後的那群是髦牛,超羨慕他們身上厚厚的毛衣都不畏寒,哪像我穿戴這麼多,還是沒有辦法在室外『凍』太久。第二張道路的兩旁都是皚皚白雪,台灣有條紫色公路,在青海有條白色公路,都是一樣美。炎夏時節,獻上這兩張照片讓大家消消暑。


arrow
arrow
    全站熱搜

    irene061021 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()